Welcome to Tulgey Wood

Why "Tulgey Wood" a few years ago we had an over-grown part of the garden where frogs and small animals seemed to hop by while you were sitting on an old seat surrounded by the  branches  of a tree of heaven (alanthus altissima) .

On a hot sunny day there was no better spot to sit. Hidden away from the house with a couple of beers it was the perfect place to spend some time with the 'slithy toves gyring and gimbling in the wabe'. My mother once found me sitting in the shade of the tree enjoying a beer. She came and sat beside me and I think she quoted from the Jabberwocky. Consequently we always refer to that area of the garden as Tulgey Wood.

Sadly the area is now grass and not very mysterious or over-grown. We still have a seat there and its always referred to as Tulgey Wood but I don't feel like looking for Mome Raths or drinking beer there anymore. So when trying to think of a name for a web site I thought this would remind me of those days I had a bottle of beer and watched the Borogroves being all mimsy  in Tulgey Wood when it was brillig.

On these pages you will find a few stories, poems and articles that I  wrote, some stories and articles my sister Annie Margaret wrote ( "Ann")  and a reading scheme called "The Great Tea Race" There is also a link to the heritage web site listing our ancestors, should you wish to browse through those* and a link to my "blog" if you feel so inclined.

* If you wish to see the Watson family tree please contact me.

The Crest above is the English version of the Watson coat of arms :-
A griffin's head; Silver on a blue chevron; three gold crescents between three birds.
There are two mottos,
 Mea Gloria Fides (English)
 Ad Littora Tendo (Scottich)
If your surname is Watson please take a copy of the crest and motto.
Jabberwocky
by Lewis Carroll

Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.
 
'Beware the Jabberwock, my son!
The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the jubjub bird, and shun
The frumious Bandersnatch!'
 
He took his vorpal sword in hand:
Long time the manxome foe he sought–
So rested he by the Tumtum tree,
And stood awhile in thought.
 
And, as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
And burbled as it came!
 
One, two! One, two! And through and through
The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
He went galumphing back.
 
'And hast thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Calloh! Callay!'
He chortled in his joy.
 
'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe